Giáo viên người nước ngoài bị nghi có lời lẽ xúc phạm người Việt?



Kênh Snews liên tục cập nhật các tin tức mới nhất trong ngày !
#snews
Liên hệ quảng cáo & công việc : quangcao.snews@gmail.com

source: https://cnsuk.net/

Xem thêm các bài viết về Du Lịch: https://cnsuk.net/category/du-lich/

35 thoughts on “Giáo viên người nước ngoài bị nghi có lời lẽ xúc phạm người Việt?

  1. Đúng là sống ko biết thân biết phận. Ăn nhờ ở đậu mà còn lên tiếng sủa mấy câu phân biệt thì hết chữa nổi rồi

  2. loi thật mất lòng,ngu ma hay ts đây ,chàng Bác đã ngu ma thêm tẩy an không nói có,theo tu VN là điếm thui ghen túc tai thiên hạ ma không phân đâu hoc hoi

  3. nước nghèo đi đến đâu ai cũng kính thường hết,,trước năm 1975,,,,không có ai dám coi thường người việt nam đau nhé

  4. Cho nên là tao đéu bh ưa bọn hàn nhật tàu tây này tây nọ cả bố cực kì ghét bọn nó nhớ có 1 lần thằg lồl nào nói đầu ông giáp như hòn bi j là bố ghét cái lũ tây dạy tiếng anh rồi

  5. xúc phạm chứ cái quái gì nữa, với lại mc này có vẻ sính ngoại mê tây lắm thứ ko có dân tộc tính thua cả
    )

  6. Chê rồi mà vẫn sang đây dạy? Việc đó có nghĩa rằng họ chấp nhận sống ở một nước mà họ không thích dân ở đó, chỉ là bọn ngu dốt và họ vẫn chấp nhận dạy cho bọn ngu dốt đó. Vì sao ư? Người nước ngoài dạy ở Việt Nam chỉ có hai lý do, một là họ yêu Việt Nam, hai là họ BỊ ĐÀO THẢI ở nước họ, họ thất nghiệp nên mới làm vậy. Lương $800 là cao hoặc ổn, giáo viên người Việt họ phải có bằng cấp tiếng Anh, phải có bằng cử nhân sư phạm, phải làm lâu năm, phải soạn thảo mỗi đêm, được dạy rồi vẫn phải học tiếng Anh tiếp lương cao lắm chỉ có 9tr thôi. Còn họ thì sao, đứng ra bảo t là người Anh (Úc, Mỹ, Canada gì đó) đây thì người ta liền nhận họ vào làm. Lên lớp chỉ việc nói này nọ, bên cạnh có trợ giảng Việt là xong. Chẳng phải suy nghĩ sâu xa, chẳng cần bằng cấp gì hết, lương vẫn cao gấp đôi người Việt đấy thôi?

  7. Cái này ko cần phải dịch tiếng Việt ra cũng thấy sự xúc phạm người Việt chúng ta rồi. Bạn nào biết tiếng Anh thì đọc là hiểu ngay. Và thật sự là hồi trước đã có 1 ông thầy dạy Strategy Manegement cho lớp mình đã phải xin lỗi lớp khi nói câu: "tôi thất nghiệp ở nước Úc nhưng sang đây lại được trả lương cao"

  8. Nghe vẫn có mùi phân biệt, chỉ là làm quá lên trong ngữ cảnh như thế là đúng, không phải sai
    Bọn Tây mới là bọn bầy đàn, phang hết cả họ hàng hang hốc, hợp pháp hóa hôn nhân huyết thống,blah blah
    Chính bọn đấy cũng đi so sánh mình với ng da đỏ, với ng da đen và bây h với ng da vàng, kiểu đéo có liêm sỉ ấy =))))
    To xác nhưng ngu hơn châu á chán :))

  9. Ừ thì nó dịch sai nhưng thg kia chả xúc phạm nước mình à ? Dịch kiểu đéo mà bạn bạn tôi tôi ? Nó mà nói mày tao thì sao ?

  10. Get out on the street and make me a pot of noodles, công kích cá nhân nhưng lời lẽ rõ ràng đang phân biệt chủng tộc.

  11. Phong ba bão táp không bẵng ngữ pháp vn thay đổi ngữ cảnh và từ xưng hô là thành công kích cả dân tộc =)))

  12. We are white blonde blue eye : bọn tôi người da trắng mắt xanh , Much better than you cheap Vietnamese : tốt hơn hẳn mấy người việt nam hạ đẳng , và từ cuối nó dùng từ noodle là phân biệt chủng tộc người châu á mình đã cố dịch tự nhiên và công tâm nhất nhưng nó vẫn cực kỳ khó nghe nha các bạn

  13. Đã ở nước ng.ta còn phân biệt chủng tộc nói xấu chê bai này nọ à ừh có học thức cao cư xử như cáimulon dị đó 😀 có ngày ra đường ăn chém như chơi:>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *